ふんがふんがブログ(仮+)

着地点の定まらない迷走日記

Tか丁か分からなくなった日

ものの数えかたの単位はいろいろある。

人ならひとり、ふたり。ライオンは一頭二頭。イカは一杯二杯というように。

ならばパンツはどうだろう。

そう、ふつうなら一枚二枚だ。

しかし装着している状態、パンツだけしかはいていなかったら「一丁」だ。パンツ一丁。なんでだろう。テツandトモがネタにしてそうな話だ。

丁といえば、一本の道が左右ふた手の道に分かれるところをT字路という。

しかしこれは本来「丁字路(ていじろ)」といっていたのだ。
Tと丁、形も読みかたも似ているので間違える人が続出し、そのまま定着してしまった。いわゆる百姓読みの類である。

では丁→Tとなったなら逆もあっていいんじゃないか。

・丁シャツ

・丁字カミソリ

・丁ボーンステーキ

声に出したらさほど違和感がないじゃないか。丁ボーンステーキなんて和牛を使ってそうだ。

さらに逆に丁→Tはないだろうか。

丁寧がT寧。てぃーねいだ。日本語に慣れない外国人が言ってそうだ。てぃーねいな仕事ですね。とか。

丁とTは互換性があることがわかった。

これからは積極的に互換していこうと思う。

まあ一晩寝たら忘れてるだろうけど。